Пользователь: Гость

Авторизация | Регистрация


Портал переводчиков был создан для того, чтобы объединить переводчиков и всех, кто интересуется иностранными языками и искусством перевода. Идея сайта - стать удобным местом для общения и обмена опытом, источником информации и полезным ресурсом, где можно найти необходимую литературу по переводам, ссылки на полезные сайты, на электронные словари и online переводчики, ознакомиться с публикациями, посвященными теории и практике перевода, выбрать бюро переводов, отыскать вакансию переводчика. Скоро на сайте появится доска объявлений о вакансиях переводчика и раздел, в котором специалисты смогут оставлять свои резюме. На сайт требуются эксперты, готовые принять участие в развитии и разработке портала.

Образец перевода школьного аттестата с вкладышем | Размер: 3 Kb

Направление перевода: русский --> английский

Добавила: Elena (Elena)

Для загрузки файла введите символы, изображенные на рисунке ниже:

    Комментарии пользователей:

  • 30.05.2015 18:54 marinkas :   УВАЖАЕМЫЕ УЧАСТНИКИ ПОРТАЛА (студенты,переводчики,преподаватели)!Нужна помощь в написании диплома.
    Нужна информация по переводу юридической документации (англ-рус, рус-англ)-особенности перевода процессуальных, личных,деловых,дипломатических документов с примерами.

    ПОМОГИТЕ,пожалуйста!  
  • 04.02.2015 18:02  Автор:   нельзя переводить "физическая культура" как "physical culture"
    Грубая ошибка и первое, что бросилось в глаза. Вообще перевод ужасен.
    В общем, можете не скачивать.  
  • 15.10.2014 16:38  el:   Не работают цифры - попробуйте обновить страницу, капчу иногда заедает.

    Перевод чудовищен чуть более, чем полностью - стоит задуматься, возиться ли вообще с цифрами ради него.  
  • 25.09.2013 15:13  Pipec:   Koshmar. Perevod prosto ispugal.  
  • 05.07.2012 15:07 bodrum :   Уважаемые коллеги, выручите, пожалуйста. Нужен перевод таджикского загранпаспорта.
    Буду очень признателен.  
  • 28.12.2011 14:16 gemchugina :   какой-то ужас с этими цифрами
    Подскажите,пожалуйста, если знаете,где можно посмотреть перевод документов с русского на английский.Плиз  
  • 29.11.2011 10:49 melissa238 :   фигня какая-то с этими цифрами  
  • 04.06.2010 13:17 polala :   ok  
  • 25.11.2009 22:09 ksu :   ne vijy zifr  
  • 13.09.2009 16:01  r:   ok  
  • 30.07.2009 07:09 denith :   "Для загрузки файла введите символы, изображенные на рисунке ниже:" - на каком рисунке? Вижу только один рисунок, но цифры с него не подходят, пишит "Ошибка: неправильно введен код с изображения!!!"  
  • 18.06.2009 12:23 blackcat :   слизано с бюро переводов Альба  
  • 02.06.2009 12:14  anzhelika_9090:   super  

Добавление комментария

Автор: *
Комментарий: *
Осталось 1500 символов.
Оценка:

Анонс

Электронные переводчики.

/data/articles/2557/1.jpg Электронные карманные переводчики каждый выбирает по разным причинам. Для одних ключевым моментом для принятия решения купить электронный переводчик является изучение иностранного языка. Другие же решаются обзавестись данным устройством по прямо противоположной причине — незнание иностранного языка, а это доставляет большие неудобства во время пребывания за границей. Но перед тем, как решиться на покупку такого устройства, как электронный переводчик Ectaco или Assistant, необходимо рассмотреть все его плюсы и минусы.

Эксперты портала

Группа: Администраторы