- Изучение немецкого языка
- Лексика и грамматика немецкого языка в статьях
Префиксы (die Vorsilben) er-, ent-, ver-.
В составных глаголах мы обращаем внимание на префиксы, которые, по большей части, являются мотором движения! Особенно трудны префиксы er-, ent-, ver-, первоначальное значение которых для нас утеряно.
Префикс er-
Префикс er-, по существу, обозначает то же, что и префикс “aus” (ersprießen=heraussprießen, erheben = herausheben). Он обозначает:- попасть в состояние, которое обозначается основным глаголом (erglühen=zu glühen beginnen=pacцвести; erstaunen=zu staunen аnfangen=удивляться);
- завершить то, что обозначает основной глагол (er-bauen = fertig bauen = построить; er-wecken = ganz wach machen = разбудить, er-füllen = ganz voll machen = наполнить);
- уничтожить нечто именно таким способом, который обозначает основной глагол (еr-schießen = tot schießen = убить; er-jagen = auf der Jagd erlegen = убить на охоте).
Таким образом, бессмысленно образовывать такие глаголы, как: erbringen: “Er \erbrachte\ den Beweis” = “er bewies”; erstellen: “Er \erstellte\ die Fabrik” = “Er baute die Fabrik”; erblicken: “Ich \erblicke\ in dieser Tatsache den Beweis, daß…” = “diese Tatsache beweist mir, daß…” (увидеть нечто в смысле \erblicken\ я могу только в случае, если долго вглядывался во что-то).
Префикс er-
Префикс er- охотно употребляется различными учреждениями для придания весомости своим высказываниям (er-maessigen = senken; er-mitteln = nachforschen; er-öffnen = anlegen; er-rechnen = ausrechnen; er-statten = geben, zurückzahlen; er-tüchtigen = üben, stählen, verbessern).Префикс ent-
Префикс ent- первоначально обозначал действие “против”. В качестве префикса глагола он обозначает, по большей степени:- действие, отрицающее то, что обозначает основной глагол (ent-kleiden=die Kleider vom Körper tun=раздеться; ent-schuldigen=die Schuldfrage beiseite schieben=извиниться; ent-laufen=weglaufen=убежать);
- начало того действия, которое обозначает основной глагол (ent-schlummern=in Schlaf senken=зa-сыпать; ent-brennen=anfangen zu brennen=загораться).
Исходя из сказанного, неправильно образовывать такие составные формы, как:
- ent-lohnen = выплачивать заработную плату (по смыслу, который был пояснен выше, ent-lohnen должно означать действие, обратное тому, которое обозначается глаголом lohnen, то есть обратное выплате заработной платы);
- ent-fallen = выпадать на долю (аналогично предыдущему, здесь должно быть действие, обратное выражаемому глаголом fallen, т.е. глаголу “падать”).
Префикс ent-
Префикс ent- является также любимцем служебной бюрократии; с его помощью можно хорошо обозначить свое реформаторское усердие (ent-gasen, ent-kalken, ent-machen); по этой же причине он играет весьма заметную роль в рекламе (ent-fuseln, ent-haaren, ent-kernen); психоаналитики широко используют термин “растормаживание” (Ent-hemmung).
Префикс ver-
Префикс ver- предоставляет множество возможностей; он обозначает:
- направление действия вперед (etwas ist ver- kehrt = nach vorn-, umgekehrt);
- отделение (ver-treiben=durch Treiben verjagen = изгонять);
- неправильное направление (verzeichnen=falsch zeichnen=неправильно изобразить);
- окончание того, что обозначает основной глагол (verbluehen = zu Ende blühen = отцветать);
- успех того, что обозначает основной глагол (vermischen = fertig mischen = перемешать так, что разделение невозможно);
- противоположность тому, что обозначает основной глагол (ver-achten = keine Achtung zollen = не оказывать никакого уважения);
- усиление основного слова (ver-ehren = sehr, besonders ehren = чтить);
- преграда, возникающая благодаря тому, что обозначает основной глагол (ver-bauen = durch Bauen versperren = загородить \постройками\);
- замещение того, что обозначает основной глагол (ver-ant- Worten = als Antwort tun = отвечать \за действия, решения и т.п.\);
- направление, цель того, что обозначает основной глагол (ver-klagen = Klage gegen jemanden erheben = подать жалобу).
Неправильно образованы следующие формы:
- verziehen: “Wir werden im nächsten Jahr nach Hamburg \verziehen\”. Здесь словообразование вызывает представление о разделении (см. п. 2 выше); однако, поскольку такое разделение имеется уже в основном глаголе, повторение становится излишним: “Wir werden…nach Hamburg …ziehen“. Антоним verbleiben ничуть не лучше: bleiben означает то же самое.
- veranlagen: “Ich wurde für das Jahr 1965 zu einer Steuerzahlung von 2651 DM \veranlagt\”. Этим глаголом мы обязаны финансовой службе. Оба префикса (ver-и an-) должны заставить нас быть осторожными; словообразование здесь использует возможность в соответствии с пунктом 10, однако допускается много избыточного с префиксами. Можно было бы сказать просто “Ich wurde… eingestuft.”
Источник: langues.ru
(0 голосов)
senatali49@mail.ru
полезная статья