Обзор учебников по английскому языку
Выбор учебника - один из важнейших факторов, от которого будет зависеть эффективность изучения английского языка. Учебник должен быть построен методически правильно, оснащен интересными и полезными материалами, качественными закрепляющими упражнениями. Скучное пособие может отбить всякую охоту заниматься изучением языка. Сегодня на рынке представлен широчайший выбор учебников, как отечественных, так и зарубежных. Именно поэтому так сложно подобрать такое пособие, которое окажется наиболее подходящим именно для Вас. Чтобы помочь Вам, мы представляем обзор учебников по английскому языку.
Во-первых, хорошая новость: вряд ли вам попадется среди новых изданий пособие с политизированными текстами про СССР и тягостную судьбу рабочих. Но все же в худшем случае можно натолкнуться на учебник, в котором найдутся несколько пресных, откровенно скучных текстов. Бывает и такое, что уроков, посвященных разным темам много, множество упражнений и картинок и бумага глянцевая, а "стержня" — методической системы, отвечающей за эффективность обучения, нет.
Мы с вами стали свидетелями золотого века, рекордного по объемам выпуска учебной литературы. Полки в магазинах ломятся от учебников разных издательств. Здесь можно встретить литературу не только наших выдающихся российских авторов (Тамары Игнатовой, Натальи Бонк и многих других), но и мировых лидирующих издательств — Longman, Oxford University Press, Thomson, Cambridge University Press и т.д. Мы расскажем и про зарубежные, и про отечественные издания. И хотя, возможно, бумага у последних и похуже, и картинок поменьше, они занимают свою ценовую нишу (от 140 до 270 рублей) и в некоторых случаях по качеству материалов ничуть не уступают своим «иностранным коллегам». Мы представим и те, и другие, а что лучше – решать Вам.
Во-первых, хорошая новость: вряд ли вам попадется среди новых изданий пособие с политизированными текстами про СССР и тягостную судьбу рабочих. Но все же в худшем случае можно натолкнуться на учебник, в котором найдутся несколько пресных, откровенно скучных текстов. Бывает и такое, что уроков, посвященных разным темам много, множество упражнений и картинок и бумага глянцевая, а "стержня" — методической системы, отвечающей за эффективность обучения, нет.
Мы с вами стали свидетелями золотого века, рекордного по объемам выпуска учебной литературы. Полки в магазинах ломятся от учебников разных издательств. Здесь можно встретить литературу не только наших выдающихся российских авторов (Тамары Игнатовой, Натальи Бонк и многих других), но и мировых лидирующих издательств — Longman, Oxford University Press, Thomson, Cambridge University Press и т.д. Мы расскажем и про зарубежные, и про отечественные издания. И хотя, возможно, бумага у последних и похуже, и картинок поменьше, они занимают свою ценовую нишу (от 140 до 270 рублей) и в некоторых случаях по качеству материалов ничуть не уступают своим «иностранным коллегам». Мы представим и те, и другие, а что лучше – решать Вам.
Как сделать правильный выбор?
Если вы уже записались на курсы английского языка, все просто: за вас уже все решили, пособие давно выбрано методистами, и вся группа занимается по одному и тому же учебнику. Однако если вы решили изучать язык самостоятельно, степень вашей свободы значительно расширяется. Первым делом следует определиться, какого уровня и типа учебник вам нужен. Отдельный момент, который важно учесть, нужны ли ключи к заданиям. Наличие решений, которыми можно в любой момент воспользоваться, расхолаживает, однако при самостоятельном изучении они могут сыграть важную роль.
Не ошибитесь с уровнем. При выборе слишком простого уровня, занятия будут проходить обманчиво легко, начнет возникать чувство неудовлетворенности из-за большого количества знакомого материала. А если, наоборот, переоцените свои возможности, то можете "забуксовать", не разобравшись в слишком сложном для вас материале. Определитесь, устроит ли вас учебник, в котором нет ни слова по-русски, или все-таки вы предпочтете пособие с заданиям, сформулированными на русском языке.
Посоветуйтесь со знающими людьми, спросите рекомендации у знакомого педагога-практика, чьему мнению вы доверяете. Как правило, опытный преподаватель, знаком с рядом учебника и может объективно судить об их преимуществах и слабых сторонах. Только убедитесь, что он работает по современным пособиям, а не делает выводы, основываясь лишь на представлениях об издании 1962 года, после которого уже вышла масса переработанных изданий, отличающихся от прежнего как небо от земли.
А если надежного советчика среди Ваших знакомых нет, зайдите в несколько магазинов, посоветуйтесь с продавцами-консультантами. Они разъяснят отличия разных изданий, для какого уровня они предназначены, для какой целевой аудитории и т.п. Но даже если они не смогут ответить на подобные вопросы, то по крайней мере расскажут, какая учебная литература сегодня пользуется наибольшим спросом — а это тоже показатель. Впрочем, если заметите, что продавец хвалит то, что дороже или то, что есть в наличии, его словам не тоит доверять безоглядно.
Также было бы неплохо узнать у своих знакомых, которые уже занимались на курсах или индивидуально, по каким учебникам учились они и каковы их впечатления.
Наконец, можно изучить обзоры учебников в интернете, буклеты издательств, прочесть эту и другие статьи, подобные нашей. Оцените, достаточно ли внимания уделяется теории (правилам), хватает ли в учебнике упражнений, пробегите глазами несколько текстов.
Не оставляйте без внимания название издательства. Наибольшим доверием во всем мире пользуются издательства, связанные с языковыми вузами и университетами, где ведутся исследования в области методики преподавания языков — Oxford University Press, Cambridge University Press и прочие. Впрочем к российским изданиям это не относится, у нас все намного сложнее, учебники выпускают все, кому не лень, поэтому ориентироваться лучше не на название издательства, а на имя автора.
Если выбранный по совету авторитетных для Вас людей учебник вам по какой-либо причине не нравится (недостаточно упражнений, непонятно объясняется грамматика, тексты усыпляют) — с ним лучше расстаться и попробовать другой. В целом, это не значит, что он плохой, но просто не подошел именно вам. Просто это "не ваш" учебник.
Не ошибитесь с уровнем. При выборе слишком простого уровня, занятия будут проходить обманчиво легко, начнет возникать чувство неудовлетворенности из-за большого количества знакомого материала. А если, наоборот, переоцените свои возможности, то можете "забуксовать", не разобравшись в слишком сложном для вас материале. Определитесь, устроит ли вас учебник, в котором нет ни слова по-русски, или все-таки вы предпочтете пособие с заданиям, сформулированными на русском языке.
Посоветуйтесь со знающими людьми, спросите рекомендации у знакомого педагога-практика, чьему мнению вы доверяете. Как правило, опытный преподаватель, знаком с рядом учебника и может объективно судить об их преимуществах и слабых сторонах. Только убедитесь, что он работает по современным пособиям, а не делает выводы, основываясь лишь на представлениях об издании 1962 года, после которого уже вышла масса переработанных изданий, отличающихся от прежнего как небо от земли.
А если надежного советчика среди Ваших знакомых нет, зайдите в несколько магазинов, посоветуйтесь с продавцами-консультантами. Они разъяснят отличия разных изданий, для какого уровня они предназначены, для какой целевой аудитории и т.п. Но даже если они не смогут ответить на подобные вопросы, то по крайней мере расскажут, какая учебная литература сегодня пользуется наибольшим спросом — а это тоже показатель. Впрочем, если заметите, что продавец хвалит то, что дороже или то, что есть в наличии, его словам не тоит доверять безоглядно.
Также было бы неплохо узнать у своих знакомых, которые уже занимались на курсах или индивидуально, по каким учебникам учились они и каковы их впечатления.
Наконец, можно изучить обзоры учебников в интернете, буклеты издательств, прочесть эту и другие статьи, подобные нашей. Оцените, достаточно ли внимания уделяется теории (правилам), хватает ли в учебнике упражнений, пробегите глазами несколько текстов.
Не оставляйте без внимания название издательства. Наибольшим доверием во всем мире пользуются издательства, связанные с языковыми вузами и университетами, где ведутся исследования в области методики преподавания языков — Oxford University Press, Cambridge University Press и прочие. Впрочем к российским изданиям это не относится, у нас все намного сложнее, учебники выпускают все, кому не лень, поэтому ориентироваться лучше не на название издательства, а на имя автора.
Если выбранный по совету авторитетных для Вас людей учебник вам по какой-либо причине не нравится (недостаточно упражнений, непонятно объясняется грамматика, тексты усыпляют) — с ним лучше расстаться и попробовать другой. В целом, это не значит, что он плохой, но просто не подошел именно вам. Просто это "не ваш" учебник.
Заморские гости
В рамках данной статьи мы расскажем об основных учебниках по английскому, которые сегодня можно встретить на прилавках книжных магазинов - и зарубежных, и отечественных. Однако мы не берем на себя ответственность оценивать, какие из них лучше, какие хуже. Просто опишем, что представляют собой некоторые из них, в чем их особенности. В любом случае решать вам.
New Headway
Многоуровневый курс обучения, предложенный Джоном и Лиз Сэурз (John and Liz Soars). Издательство: Oxford University Press. Целевая аудитория: подростки 13-14 лет, взрослые. В настоящее время учебники Headway используются в качестве основного пособия для изучения английского языка во многих российских школах, на курсах, в том числе и на курсах Британского совета в Москве.
Первое издание было выпущено в 1993 году, в то время оно называлось просто Headway. Изначально курс предназначался для подготовки к Кембрджским экзаменам, однако благодаря его удачной структуре, многообразию заданий, его стали использовать в качестве обычного учебного курса. В 1996 с выходом новых учебников к названию прибавилось слово "new", присутствующее и по сей день.
Курс включает 6 ступеней от начальной до продвинутой, для каждой из которых выпущены учебник Student's book, рабочая тетрадь Workbook, книга для учителя Teacher's book и аудиокассеты.
Особенностью учебников Headway является четкая структура, позволяющая развивать навыки чтения, письма, говорения и восприятия речи на слух. В конце учебников приведен грамматический справочник, все материалы по грамматике, описанные внутри уроков, выделены синим цветом. Учебник снабжен разнообразными упражнениями, начиная от простейших, предназначенных для контролируемой практики (видоизменение предложений и добавление пропущенных предлогов, слов и словосочетаний) до заданий, подразумевающих самостоятельное говорение, таких как ролевая игра. Тексты к учебникам взяты из газет, журналов, интервью и радио передач, некоторые из них адаптированы в соответствии с уровнем и задачами уроков.
Немного подробнее об уровнях курса:
Первое издание было выпущено в 1993 году, в то время оно называлось просто Headway. Изначально курс предназначался для подготовки к Кембрджским экзаменам, однако благодаря его удачной структуре, многообразию заданий, его стали использовать в качестве обычного учебного курса. В 1996 с выходом новых учебников к названию прибавилось слово "new", присутствующее и по сей день.
Курс включает 6 ступеней от начальной до продвинутой, для каждой из которых выпущены учебник Student's book, рабочая тетрадь Workbook, книга для учителя Teacher's book и аудиокассеты.
Особенностью учебников Headway является четкая структура, позволяющая развивать навыки чтения, письма, говорения и восприятия речи на слух. В конце учебников приведен грамматический справочник, все материалы по грамматике, описанные внутри уроков, выделены синим цветом. Учебник снабжен разнообразными упражнениями, начиная от простейших, предназначенных для контролируемой практики (видоизменение предложений и добавление пропущенных предлогов, слов и словосочетаний) до заданий, подразумевающих самостоятельное говорение, таких как ролевая игра. Тексты к учебникам взяты из газет, журналов, интервью и радио передач, некоторые из них адаптированы в соответствии с уровнем и задачами уроков.
Немного подробнее об уровнях курса:
Headway Beginner
Учебник Headway Beginner появился как альтернатива вводному курсу Headstart (Oxford University Press, 80 с.), выпущенному в 1995 году. С тех пор Headstart был основательно доработан. Но на этом авторы не остановились, выпустив новый комплекс Headway Beginner.
Headstart. Student's Book (Oxford University Press, 2008 г., 80 с.) | New Headway English Course. Beginner. Student`s Book (Oxford University Press, 2003 г., 144 с.) |
Освоение курса предполагает развитие простейших навыков чтения (изучение правил чтения и произношения), говорения (научиться приветствоваться и прощаться, представляться, благодарить, извиняться и т.п., рассказывать о себе и других, задавать простейшие вопросы), письма (научиться заполнять письменную форму со сведениями о себе) и аудирования в рамках изучения тем о себе, своей семье и друзьях, вещах вокруг нас, странах и городах, профессиях, еде и напитках, спорте, проведения времени на вечеринках и о досуге, о доме, комнатах и домашнем интерьере, о городской жизни, о том, чем мы занимаемся в выходные, в ресторане, о цветах, одежде, внешности человека, транспорте и путешествиях, Интернете. Предполагается накопление пополнение словарного запаса учащихся до 750 слов и выражений.
Headway Elementary
Headway. Elementary. Student`s Book (Oxford University Press, 2000 г., 128 с.) | New Headway English Course. Elementary. Student`s Book (Oxford University Press, 2007 г., 144 с.) |
Headway Pre-Intermediate
Headway. Pre-Intermediate. Student`s Book (Oxford University Press, 2000 г., 144 с.) | New Headway English Course. Pre-Intermediate (Oxford University Press, 2004 г., 144 |